ОБЩЕЛИТ.NET - КРИТИКА
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, литературная критика, литературоведение.
Поиск по сайту  критики:
Авторы Произведения Отзывы ЛитФорум Конкурсы Моя страница Книжная лавка Помощь О сайте
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
 
Анонсы

StihoPhone.ru

Лента отзывов

свернуть
От читатель на: Татьяна Ларина как ... (Наталья Воронцова-Ю...) ответить
 Забавно и противно одновременно. Автор принадлежит к тому типу личностей, которым природа художественного творчества чужда сама по себе, но тем не менее они упорно штудируют художественную литературу. Зачем? А кто их знает... Наверное чтобы в очередной раз убедиться в своей здравости, жизнеспособности, рациональности и т.п., а заодно и других в этом убедить. Сразу Тэффи вспомнилась - её рассказ про круглых дураков. Больше не буду писать - очень нехороший автор :-(
 12/01/2009 20:35
От Ю-Питер на: Прием заявок "Луч с... (Админ-критика) ответить
 Прошу принять мою критическую статью на конкурс.
http://www.obshelit.net/works/303/
С уважением
Ю-Питер
 01/01/2009 19:01
От xena на: Хождение по мукам в... (Григорий Рабинович) ответить
 БРАВО! ЧЕТКО! ЛОГИЧНО! КРАСИВО! ПОНЯТНО! ДОСТУПНО!
ПРОСТИТЕ, НО ЗДЕСЬ СЛОВА ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЛИШНИЕ...
 25/12/2008 17:03
От Tasola на: РАЗВИТИЕ СТРАНЫ НАП... (Victoria) ответить
  Когда-то, давным-давно, между академиями США и СССР были заключен договор о переводе всех научных статей с русского на английский первой стороной, и с английского на русский наоборот. Насколько мне известно, первая сторона до сих пор придерживается этого договора, по крайней мере, по отношению к основным научным изданиям. Наша государство прекратило эту деятельность давным-давно. Это во-первых.
Во-вторых, прошу Вас подсчитать сумму затрат на изучение английского языка в государственном масштабе - я считал - сумма астрономическая, эффективность равна нулю.
В-третьих посчитайте затраты времени на изучение этого непростого , очень жёсткого, с точки зрения свободного русского, языка - сколько человекочасов тратит государство на изучение, в общем-то не нужного в России, средства для передачи информации - я считал - также астрономическое число. Эффективность, близкая к нулю.
Таким образом, можно говорить о том, что навязывание тем или иным государством другому государству своего языка в науке, технике и т.п., есть диверсия против этого государства, экономический урон от которой сравним по своим масштабам с уроном в глобальной войне.
Не с этим ли связано процветание англоязычного мира и в первую очередь США и Великобритании. Молодцы!!!!!!!! Учитесь господа, как без войны может быть обобрано соседнее государство.
Выход - 1)немедленно прекратить преподавание иностранных языков во всех учебных государственных заведениях; 2)Посадить 1-2 тысячи первоклассных переводчиков за перевод всей выходящей за рубежом литературы (научной и технической); 3) запретить, вплоть до смертной казни, публикацию работ научного и технического характера на иностранном языке (правда, при этом необходимо обеспечить свободную, не рецензируемую, публикацию этих работ в России, и усовершенствовать сам процесс регистрации результата научной работы).
В результате будут сэкономлены и финансовые и временные ресурсы, которые можно будет направить на решение гораздо более насущных проблем.
А жаждущим изучить иностранный - прямой путь на курсы, - нужен - учите за свои кровные, а не за государственные, то бишь народные денежки.

С уважением, Александр
 19/12/2008 09:10
От xena на: Ткань повседневной ... (Виктория Лагнер) ответить
 Вы предельно точно охарактеризовали Бориса Кригера - талантливого писателя, умного и доброго человека. Ваша статья поможет многим читателям и почитателям разобраться в этом напростом мире Кригерленде.
 17/12/2008 20:09
От xena на: Под увеличительным ... (fishka500) ответить
 ВЕЛИКОЛЕПНАЯ СТАТЬЯ, СПАСИБО АВТОРУ!
 17/12/2008 10:34
От fishka500 на: Под увеличительным ... (fishka500) ответить
 Большое спасибо за позитивный отзыв!
 17/12/2008 12:55
От bess на: Когда один больше ч... (Татьяна Кузнецова) ответить
 Татьяна, здравствуйте!
Обращаюсь к Вам с просьбой отправить мне приглашение стать автором на этом сайте. Пожалуйста, помогите мне поскорее опубликовать свою статью. Я ранее не публиковала нигде критических работ, поэтому не могу указать на них ссылки, чтобы модератор одобрил мою регистрацию как автора. Если Вам не трудно. Заранее благодарна.

Анна
 15/12/2008 17:41
От Татьяна Кузнецова на: Когда один больше ч... (Татьяна Кузнецова) ответить
 Анна, я раньше тоже не публиковала критических работ. Я просто зарегистрировалась и никаких ссылок на другие сайты не делала. Просто через три-пять дней мою статью опубликовали. Попробуйте.
 27/12/2008 13:21
От xena на: Улыбка и философия:... (Nadia) ответить
 Классная статья. Респект автору за стилью
 15/12/2008 16:42
От Nadia на: Улыбка и философия:... (Nadia) ответить
 И вам спасибо за отзыв. На самом деле, бОльшая заслуга здесь именно Бориса Кригера. Ведь это он предоставил такой замечательный материал. А я - только изложила некоторые свои мысли по этому поводу.
 15/12/2008 18:11
От Demos на: Великоляпное кино (... (Эрнест Стефанович) ответить
 Что просериалили, то просериалили. Это в точку! Да и вообще, кино снимать у нас разучились.
 14/11/2008 07:10
От Эрнест Стефанович на: Великоляпное кино (... (Эрнест Стефанович) ответить
 Не думаю, что разучились (если умели!): ведь процесс совершенствования - без начала и конца...
 14/11/2008 13:55
От Demos на: Это наша с тобой би... (Anatoliy) ответить
 Очень хорошая книга. Побольше бы таких современной молодежи, у которой в голове сумасшедший гоголь-моголь. Мне 18 лет, и я, вращаясь среди сверстников вижу, кто о чем думает, куда стремится и т. д. Молодому поколению необходим пример, как нужно жить. И, думаю, Ваша биография может стать таким примером.
Интересно было также прочитать об особенностях украинской народной демократии и новоистории. Вполне знакомая картинка. Хотя у нас, слава Богу не учат национализму, а наоборот провозглашают, что Кыргызстан - наш общий дом.
В ощем и целом, о времени, проведенном за чтением этой книги не жалею. Спасибо Вам.
 20/10/2008 10:28
От Demos на: Роль отечественной ... (Николай Тимофеев) ответить
 Все так, однако одно "но" - почему сегодня наблюдается частичная, а иногда и полная потеря связи между поколениями? Молодежь начинает забывать о том, благодаря кому они сейчас живут в своей стране, говорят на своем языке, имеют свою культуру, и просто право на жизнь. Коренным образом поменялась система ценностей и идеалов. Вот, что страшно. Я думаю, об этом нужно упомянуть отдельно. С уважением, Дмитрий
 20/10/2008 10:18
От Тысяча Wolt на: Роль отечественной ... (Николай Тимофеев) ответить
 Представьте, что Вы не историк.
Попробуйте быстро вспомнить дату, причину 1 мировой войны, численные потери всех участвующих сторон, перечислите эти стороны.
Допустим, вспомнили.
Теперь также быстро, войну 1812 года, по тем же пунктам.
Дальше вглубь до решающих войн 11 века.
И резко назад: к 2 мировой войне.

Пусть Вам вслух прочтут факты из истории. а Вы честно поставите галочки: помню-не помню, знаю-не знаю.

Сколько Вы помните об этих событиях? В каком объеме?
Почему Вы так преступно забыли 1 мировую войну?
Ведь она показала важный аспект российской политики: Россию опять втянули в конфликт, чтобы не дать ей 30 лет мира для экономического роста! Война показала всю жестокость войн-впервые, впервые газ, воздушные бомбардировки, огнеметы, страшные раны... это я скажу, поважнее геноцида, которым славилась последняя война. Последняя война была лишь стадией завершения, продолжением первой.

Вот и ответ на вопрос. Все просто. Нам свойственно забывать и накапливать опыт в сжатых формах, обобщать до полной потери деталей.
Ваши внуки не будут помнить эту войну, и с этим ничего не поделаешь. если только на правительственном уровне не решат рассказывать ее как легендарную историю, без колупаний в носу. Так в америке, их освободительная война - первородный миф всей их истории. Даже тупой малазиец-эмигрант наверняка об этом что-то слышал. А с другой стороны, история США насчитывает пару сотен лет, и жители не помнят истории-ее конкретных деталей. А что говорить о нас? Тянуть шлейфом 1000 лет непрерывных войн, каждая из которых важна как воздух? Тут политикам стоит подумать и хорошенько...

С уважением.
 25/02/2009 00:35
От Регина Саймири на: Татьяна Ларина как ... (Наталья Воронцова-Ю...) ответить
 Блестяще! Однако, как медику, очень хотелось бы знать конкретный диагноз, поставленный Татьяне Лариной. А то словосочетание "психически нездорова" звучит, хотя и внушительно, но не совсем убедительно. Отклонений от нормы описана масса, все это серьезно и со знанием дела аргументировано. Итак: чем болеет Татьяна Ларина?
С огромным интересом, Регина.
 12/09/2008 17:10
От Эрнест Стефанович на: Открытие Поэта (Эрнест Стефанович) ответить
 Действительно:
Кто дернул написать с пометкой "Конкурс"? :)
 04/05/2008 23:17
От Ирина Акс на: Открытие Поэта (Эрнест Стефанович) ответить
 Уважаемый Эрнест Стефанович, я искренне признательна Вам за внимание, уделенное моей скромной персоне (кроме шуток! ведь если б не Ваша статья - меня на этом портале едва ли кото-то б заметил :) У меня к Вам всего две легко выполнимые просьбы. 1) Уберите, пожалуйста, из текста статьи упоминание о моей тезке из далекого Кузнецка. Девушка эта не сделала Вам ничего плохого, зачем же называть ее публично "бухгалтерствующей поэтессой" и неуважительно отзываться о ее профессии? 2) Восполюзуйтесь, пожалуйста, тегами и выделите цитаты из моих текстов, чтобы они как-то отличались от Ваших стихов. Статья оформлена так, что невозможно разобраться, где цитата из критикуемого автора, где - комментарии, а где - Ваши поэтические заметки. Вы ведь не хотите, чтобы мои несовершенные тексты читатель перепутал с Вашими эпиграммами и ироническими заметками?
Еще раз: я действительно признательна вам за рекламу, тем более - за то, что Вы предложили эту статью на конкурс.
 06/05/2008 14:43
От Эрнест Стефанович на: Открытие Поэта (Эрнест Стефанович) ответить
 Уважаемая Ирина!
Я искренне отвечаю Вам - спасибо!
А просьбы - это не ко мне:
Текст произведения, номинированного на конкурс, не редактируется по правилам сайта:
ни с тем, чтобы подчеркнуть доброуважительную фразу в авторском, а не Вашем контексте:
"Она бухгалтерствующая поэтесса, поэтический бухгалтер! :)", -
ни с тем, чтобы расставить теги и пр., что вовсе не надо было автору, когда он помещал сюда ФОРМАТИРОВАННЫЙ в Ворде текст с выделением всего, что необходимо, и шрифтами, и кеглями, и подчеркиваниями, и межстрочными интервалами. Ну, такой он "чайник"...
Потому прошу ограничиться признательностью... если она искрення.
На добром слове
Кому и не спаси Бог.
Ныне и присно.




 06/05/2008 19:39
От Ирина Акс на: Открытие Поэта (Эрнест Стефанович) ответить
 Должна Вас огорчить: все, что Вы "нагуглили", не имеет ко мне никакого отношения... Конечно, я не могла в 2001 году окончить 11-а класс в городе Кузнецке (можно было догадаться: под моим сонетом, победившим в конкурсе, стоит дата написания: 1982 год :) Сочинить всю ту ерунду, что Вы цитируете - тоже вряд ли молга бы: боюсь, что мне столько не выпить...
Ну, давайте знакомиться!
http://www.grafomanov.net/poems/author/akc/
 04/05/2008 21:09
От Ирина Акс на: Открытие Поэта (Эрнест Стефанович) ответить
 О, я, кажется, Вас неверно поняла... все эти четверостишия, что Вы приводите - Вы их вроде бы мне не приписываете, Вы их сами сочинили? Тогда - прошу прощения, я зря так осерчала! Они вовсе не так ужасны, мой гнев вызвало лишь то, что кто-то может меня заподозрить в авторстве текстов такого уровня ;)
 04/05/2008 21:28
От Эрнест Стефанович на: Открытие Поэта (Эрнест Стефанович) ответить
 Открытие Поэта - так называется критическая статья об открытии Поэта на сайте Общелит.
Автор просто не знает значения слова "нагуглили", потому с уверенностью может согласиться лишь с тем, что фрагмент МОЙ МИР в статье, действительно, не имеет к поэзии и открытию Поэта отношения.
В статье автор цитировал не ерунду, а строки стихотворений Поэта, о котором писал.
Прежде чем писать работу, автор знакомился с творчеством Поэта (в т. ч. и с приведенной в комментарии ссылкой).
Автор считал уместным в статье о Поэте некоторые положения излагать на языке поэзии; при этом искренне сожалеет, что уровень его версификации несколько ниже, чем у Поэта с большой буквы: здесь он всего лишь критик:

Не прочтет путем и – в крик,
Нагоняя нервный тик,
Кроет, кроет, будто крытик,
А всего по жанру – критик...

Потому искренне может сказать себе и Поэту, себе и комментатору:
Ну, давайте не огорчаться открытием Поэта!
 04/05/2008 23:04
От Эрнест Стефанович на: Открытие Поэта (Эрнест Стефанович) ответить
 Открытие Поэта - так называется критическая статья об открытии Поэта на сайте Общелит.
Автор просто не знает значения слова "нагуглили", потому с уверенностью может согласиться лишь с тем, что фрагмент МОЙ МИР в статье, действительно, не имеет к поэзии и открытию Поэта отношения.
В статье автор цитировал не ерунду, а строки стихотворений Поэта, о котором писал.
Прежде чем писать работу, автор знакомился с творчеством Поэта (в т. ч. и с приведенной в комментарии ссылкой).
Автор считал уместным в статье о Поэте некоторые положения излагать на языке поэзии; при этом искренне сожалеет, что уровень его версификации несколько ниже, чем у Поэта с большой буквы: здесь он всего лишь критик:

Не прочтет путем и – в крик,
Нагоняя нервный тик,
Кроет, кроет, будто крытик,
А всего по жанру – критик...

Потому искренне может сказать себе и Поэту, себе и комментатору:
Ну, давайте не огорчаться открытием Поэта!
 04/05/2008 23:07
От Эрнест Стефанович на: На нелитературных с... (Эрнест Стефанович) ответить
 Ув. Админ!
Спасибо, я вполне согласен с Вами. Писал здесь не с претензиями к кому то ни было, а лишь для обозначения и возможного критического осмысления явления.
По вопросу размещения в конкурс критиков своего произведения - там все в порядке относительно модерации, насколько я понимаю.
Мое замечание и вопрос состоял в том, что в условиях конкурса единицей измерения объема произведения назван печатный лист (до 4 печатных листов). Но печатный лист это оттиск физического бумажного листа, и в виртуальных произведениях желательно иметь другие единицы измерения: для прозы, скорее всего - кол-во знаков с пробелами. Для поэзии - кол-во строк.
Можно и в авторских листах (в прозе это 40000 знаков с пробелами, в поэзии - 700 строк).
Я незамедлительно поставлю в Заявку конкурса то, что написал для этого. И, уверен, он встанет, как надо. Там, по-моему, не больше четверти авторского листа. А в печатных листах просто не могу измерять, потому что не печатал это произведение на бумаге.
С уважением, Эрнест

 27/04/2008 16:41
От Админ-критика на: На нелитературных с... (Эрнест Стефанович) ответить
 Если это просто цитирование в дискуссионных целях, то это разрешено со ссылкой на источник.
Если таким образом кто-то заполняет свои сайты содержанием, то нужно написать сначала им, если не поможет, то найти где размещен сайт, кому принадлежит имя.

По поводу текста, который не получается поместить на сайт.
Пришлите мне его по почте, я протестирую. Я давал задание программисту исправить это на прозе и критике, значит не все иправлено.
Админ.
 27/04/2008 15:48
От Эрнест Стефанович на: На нелитературных с... (Эрнест Стефанович) ответить
 Ув. Админ!
Спасибо, я вполне согласен с Вами. Писал здесь не с претензиями к кому то ни было, а лишь для обозначения и возможного критического осмысления явления.

По вопросу размещения в конкурс критиков своего произведения - там все в порядке относительно модерации, насколько я понимаю.
Мое замечание и вопрос состоял в том, что в условиях конкурса единицей измерения объема произведения назван печатный лист (до 4 печатных листов). Но печатный лист это оттиск физического бумажного листа, и в виртуальных произведениях желательно иметь другие единицы измерения: для прозы, скорее всего - кол-во знаков с пробелами. Для поэзии - кол-во строк.
Можно и в авторских листах (в прозе это 40000 знаков с пробелами, в поэзии - 700 строк).
Я незамедлительно поставлю в Заявку конкурса то, что написал для этого. И, уверен, он встанет, как надо. Там, по-моему, не больше четверти авторского листа. А в печатных листах просто не могу измерять, потому что не печатал это произведение на бумаге.
С уважением, Эрнест
 27/04/2008 16:57
От Эрнест Стефанович на: На нелитературных с... (Эрнест Стефанович) ответить
 Разместил в ленту конкурса...
http://www.obshelit.net/works/136/
Спасибо!
 27/04/2008 17:00
От embassy на: Новый взгляд (Евгений ЕвграфычЪ) ответить
  Здравствуйте! Прошу прощения за дерзость, но извИни пишеться через "И"...Проверочное слово вИна!!!
Цитата:"-А, извени, забыл представиться....я Бог."
 15/04/2008 16:57
От Эрнест Стефанович на: Прием заявок "Луч с... (Админ-критика) ответить
 Уважаемый Админ-критика!
Как разместить на интернет-сайте Общелит.нет
произведение, объем которого - "до 4 печатных листов (шрифт 12, стандартные установки")? Ведь печатный лист - это ОТТИСК на одной стороне БУМАЖНОГО ЛИСТА формата 60х90 см?
Может быть, можно установить объем в знаках (с пробелами) или в АВТОРСКИХ ЛИСТАХ, каждый из которых состоит из 40 000 ЗНАКОВ?
 06/04/2008 00:50
От Эрнест Стефанович на: Прием заявок "Луч с... (Админ-критика) ответить
 Уже две недели могла бы стоять моя работа в ленте конкурса. Но ответа нет, и не знаю, что же делать? Размещать? Или еще ждать ответа, чтобы точно подсчитать объем произведения в согласованных единицах счета? Или не модерируется этот раздел?
Был бы признателен за любой ответ...
С уважением, Эрнест
 20/04/2008 17:56
От Эрнест Стефанович на: Прием заявок "Луч с... (Админ-критика) ответить
 Прошу принять заявку на объявленный конкурс.
Это произведение по ссылке:
http://www.obshelit.net/works/136/
Желаю успехов организаторам и коллегам!
 27/04/2008 16:50
От Troil на: Сонет 66 В.Шекспира... (Troil) ответить
 
На днях, продираясь по болоту современной шекспириады, забрел на кочку под названием Поэмы Вильяма Шекспира.

Естественно, первым делом убедился, что и на этой кочке в приводимом на ней тексте сонета 66 В.Шекспира после союза «As» во второй строке этого сонета красуется запятая, так милая сердцу всех ненавистников автора этого сонета.

Превозмогая брезгливость, воспроизвожу эту строку на тот случай, если ссылка по какой-либо причине не сработает, и еще для того, чтобы дальнейшее было нагляднее :

As, to behold desert a beggar born,

Cохранив эту ссылку в свой черный список сайтов подобных извратителей, я уже собирался навсегда этот сайт покинуть, но тут мое внимание привлекла страничка, посвященная второму изданию сонетов Шекспира 1640 года.

Это издание давно уже меня интересует, в том числе потому, что, насколько мне известно, оно практически не интересует всех шекспироведов . Поэтому я читал упомянутую страницу значительно более внимательно. И это внимание оказалось вознаграждено замечательным открытием.

В разделе Views бросилось в глаза первое же этого раздела view:

We do not believe that Martin Droeshout and William Marshall could both be so incompetent AS TO PRODUCE (выделено мною) grotesque and disproportionate engravings.

То есть, тех, кто способен видеть то, что он видит, я прошу обратить внимание на использование в этом предложении сочетания «as» с инфинитивом — as to produce:

Мы не верим, что (названные лица) могли быть настолько некомпетентны, ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ (выполнить, произвести и т.п.) гротескное и непропорциональное увеличение.

То есть, авторы этого предложения использовали в нем тот же самый оборот, что и В.Шекспир во второй строке сонета 66 — as to behold!

Или, наоборот, В.Шекспир во второй строке сонета 66 использовал тот же самый оборот, что и авторы этого предложения, и с тем же самым смыслом!

После этого мне остается только тешить себя надеждой, что страница с этим предложением еще какое-то время не подвергнется тщательному редактированию, чтобы как можно больше людей могло воочию убедиться в шулерстве авторов подобных сайтов и таких же печатных изданий во всем мире.


Этот текст со сслками есть на Интерлите - "Мысли о Шекспире"
 12/01/2008 18:23
От Регина Саймири на: Художественный обра... (Светлана Севрикова) ответить
 Для того, чтобы так анализировать творчество других, все-таки, помимо желания, необходимо обладать еще и талантом. Вы удивляетесь, что в этом разделе Общелита так мало авторов, а чему же тут удивляться? Вспомните нашу российскую и советскую литературу. Не сомневаюсь, что замечательных и даже великих авторов, Вы назовете достаточно много. А много ли замечетельных и великих критиков Вы сможетек назвать? Ну, положим, Белинский, Добролюбов, Писарев... А далее что? С моей точки зрения, эти люди обладали всеми необходимыми качествами, чтобы стать величайшими писателями планеты, но мы их знаем в качестве знаменитых критиков. По-видимому, это следующий качественный уровень, которого достигают далеко не все.
Прочитав Ваше критическое произведение, могу сказать только, что, скорее всего, если бы Вы жили в 19 в., то сейчас мне пришлось бы добавить к списку, приведенному выше еще одну фамилию: Севрикова.
А посему, пишите больше! Полагаю, что Вы обретете на этом поприще много читателей и почитателей.
С уважением, Регина.
 09/09/2007 15:01
<< < 1 2 > >>
 

Литературоведение, литературная критика